
海外ドラマ『フレンズ』のシーズン1の18で、みんなが猿のマルセルを誘き寄せるために歌っていたものです。
マルセルのお気に入りの歌でもありましたね。
『The lion sleep tonight』はとっても簡単な曲なので、ぜひ皆さんも歌詞と和訳を見ながら楽しく歌ってみてください。
英語の歌詞
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
In the jungle, the mighty jungle
The lion sleeps tonight
In the jungle the quiet jungle
The lion sleeps tonight
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
Near the village the peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village the quiet village
The lion sleeps tonight
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
Hush my darling don’t fear my darling
The lion sleeps tonight
Hush my darling don’t fear my darling
The lion sleeps tonight
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
和訳と合わせてみてみましょう
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
イーイイイーイウァンウァエー イーイイイーイウァンウァエー
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
In the jungle, the mighty jungle
ジャングルの中で あの壮大なジャングルの中で
The lion sleeps tonight
今夜、ライオンは眠っている
In the jungle the quiet jungle
ジャングルの中で あの静かなジャングルの中で
The lion sleeps tonight
今夜、ライオンは眠っている
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
イーイイイーイウァンウァエー イーイイイーイウァンウァエー
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
Near the village the peaceful village
村の近くで、あの平和な村の近くで
The lion sleeps tonight
今夜、ライオンが眠っている
Near the village the quiet village
村の近くで、あの静かな村の近くで
The lion sleeps tonight
今夜、ライオンが眠っている
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
Hush my darling don’t fear my darling
シーッ、ダーリン 怖がらないでダーリン
The lion sleeps tonight
今夜、ライオンが眠っている
Hush my darling don’t fear my darling
シーッ、ダーリン 怖がらないでダーリン
The lion sleeps tonight
今夜、ライオンが眠っている
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ ア ウィンマウェ
Ee-e-e-um-um-a-weh, Ee-e-e-um-a-weh
イーイイイーイウァンウァエー イーイイイーイウァンウァエー
この歌で覚えられる単語
mighty 強い、巨大な、偉大な《類義語》strong,powerful,very large,important
hush (感嘆)シーッ。静かに。(自)静かにする (他)静かにさせる
コメントを残す